DİL KALESİ Kategorisine Ait Yazılar |
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 14 |
TDK’nin Türkçe hatalarına dair TDK’DEN BİR DÜZİNE HATA başlıklarıyla şu ana kadar yazdığım on üç (13) yazıda ve diğer bazı makalelerde tekrarladığım bir hükmü yine hatırlatmak isterim:TDK’nin resmî İnternet sitesindeki sözlüklerde imla hatalarından noktalama yanlışlarına, cümle düşüklüklerinden açıklama noksanlarına, Devamı...
|
| İYİ EĞİTİMİN TEMELİ YÜKSEK BİR DİL! |
“Siz ne kadar bilirseniz bilin, söyledikleriniz muhatabınızın anladığı kadardır!” diyor Mevlânâ Celâleddin-i Rûmî hazretleri... Ne veciz bir ifade! Demek ki bilmek yetmiyor, bu bilgiyi aktarabilmek için kudretli bir dil gerekiyor. Üstelik böyle kudretli bir dile “öğreten” kadar “öğrenen”in de hâkim olması gerekiy Devamı...
|
| TDK’NİN NESİNE GÜVENİLİR? |
TDK’nin İnternet sitesinde SÖZBUL (Türk Dil Kurumu Sözcük - Bulmaca Bilgilendirme Uygulaması) adında yeni bir hizmeti var. TDK bu faaliyetini tanıtırken şöyle diyor: “SÖZBUL'a üye olarak Türkçe söz dağarcığınızı geliştirebilirsiniz. SÖZBUL'a üye olacak herkese her gün *Türkçe Sözlük'ten günün Devamı...
|
| TDK'NİN AÇIKLAYAMADIKLARI-1 |
(TDK’nin “Tarihî” Hataları)
Güncel Türkçe Sözlük’te Açıklama ve İfade Hataları
“Tarih”in birinci manası tuhaf bir ifadeyle açıklanmış:
“Bir olayın gününü, ayını ve yılını bildiren söz veya gün.”
“Bir olayın gününü, ayını ve yılını bildiren söz”ü anlıyoruz f Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 13 |
(TDK’nin Sıkça Yaptığı Yanlışlar)12 Temmuz 2010 günü 78 yaşına basan TDK aynı gün resmî İnternet sitesinde iki yeni sözlüğü hizmete sundu:1. Yabancı Sözlere Karşılıklar Kılavuzu2. Sıkça Yapılan Yanlışlara Doğrular Başta sözlükler olmak üzere her türlü faydalı kitabın İnternet âleminde hizmete sunulması elbette çok g&uum Devamı...
|
| TDK CÜMLESİ BÖYLE OLUR MU? |
C. Yakup Şimşek
1932’de kurulan TDK 12 Temmuz 2010 günü 78 yaşına bastı.
Bu yazı ona yaş günü hediyemdir.
TDK İnternet sitesinde “78. Kuruluş Yıl Dönümü Etkinlikleri” başlığı altında verilen bir haber metni vardı. Beş paragraftan meydana gelen bu metni “Bakalım TDK’miz 78. yaşında neler yapacakmış?” diyerek okudum. Ama ne metin!.. Okuduk&cced Devamı...
|
| BU "TÜM" DE DİLİME NERDEN DOLANDI |
Günümüz Türkçesinde en sık kullanılan sözlerden biri: tüm.Aşağıdakine benzer cümleler herkesin ağzında:“Onu tüm gün kütüphânede bekledim.”"Tüm halkımız davetlidir."“Tüm insanlar kardeştir...”"Tüm" Ne Demek?
Türkçede “tüm” kel Devamı...
|
| HASAN PULUR'UN DİL HATALARI - 1 |
1932 tevellütlü Hasan Pulur, Türkiye’nin en tecrübeli kalemlerinden… Fakat 80’e dayanmış yaşı ve 50’yi aşmış yazı hayatı, onu bazen dil hataları yapmaktan kurtarmıyor. Milliyet’in 02 Temmuz 2010 tarihli sayısında onun “Daha kırkları bile dolmadı...” başlıklı yazısından iktibas ettiğimiz şu paragrafı bir zahmet okuyun ve Türkçe hatalarını g&oum Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 12 (TDK'nin Banliyösü) |
TDK'nin Banliyösü - 1
TDK’nin Hatalar Şampiyonu olan Türkçede Batı Kökenli Kelimeler Sözlüğü seri hatalarına devam ediyor.
Mezkûr sözlüğün “banliyö” maddesi için verdiği bir örnek cümlede tam bir düzine imla ve noktalama hatası çıktı…
Yakup Kadri Karaosmanoğlu ’nun “Bir S& Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA -11 |
C.Yakup Şimşek
(TDK’nin Kurgusu)
Türkçeyi en doğru kim kullanmalı?
En az Türkçe hatası yapma hakkı kime ait?
Bence bu hak TDK’nin… Mademki Türkçeyi koruyup yaşatma vazifesi en başta TDK’ye verildi, o hâlde onun Türkçe hataları yapması ne kadar hoş görülebilir? Haydi diyelim ki hatasız “kurum” olmaz; peki Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 10 |
TDK sözlüklerinin “Hatalar Şampiyonu” olan Türkçede Batı Kökenli Kelimeler Sözlüğü tahtından hiç inmeyeceğini zannetmesin... Neticede, onu şampiyon yapan, TDK’dir ve bu TDK yeni şampiyonlar çıkarmaya da muktedir olan bir teknik heyettir. Gerçi tahtta hâlâ Türkçede Batı Kökenli Kelimeler Sözlüğü Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 9 (İstasyonda bile duramayan hatalar) |
TDK’nin sözlük hatalarını yaza yaza bitiremiyorum.TDK İnternet site sayfaları, açıldığı 26.09.2006 tarihinden itibaren bugüne (12.05.2010) kadar 46192461 (kırk altı milyon yüz doksan iki bin dört yüz atmış bir) kez ziyaret edilmiş.Milyonlarca insana Türkçe hizmeti vermek ne güzel!.. Fakat ne yazık ki müessesemizin İnternet sitesindeki sözlük Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 8 |
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü’nde Noktalama Hatası ve İfade Kusuru
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü “ilişik” kelimesine şu cümleyi örnek vermiş:
“İlişik olmuş hocaya okutuyorlar.”
Cümle aynen bu şekilde yazıldıysa mana tepetaklak olur, ilişik (= cin çarpmış) sıfatı “hoca”ya aitmiş Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 7 |
Büyük Türkçe Sözlük’te İmla Hatası
Divanü Lugati’t-Türk muhtevasını sayfalarına taşıyan (çok da iyi eden) Büyük Türkçe Sözlük maalesef hatalı nakillerle dolu…
Divanü Lugati’t-Türk’teki “kadhgulandı” maddesi şöyle aktarılmış:
“kadhgul Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 6 |
TDK hataları bitmek bilmiyor.Çok değerli D. Mehmet Doğan’ın da isabetle belirttiği gibi, TDK 1980’den önceki yıllarda Türk dilini çok baltaladı; ama bir yönü kusursuz denecek kadar iyiydi: Kendi bünyesi içinde “insicam” sahibiydi. Sözlüklerinde ve diğer kitaplarında “kendi kaidelerine aykırılık ve dikkatsizlik” yok gibiydi. Ko Devamı...
|
| TDK'NİN ULAMASI, NE İŞ GÖRÜR ULEMASI |
Dilimizin devlet destekli, uydurmaya çok istekli, estek köstekli müessesesi olan TDK’nin “ulama”sını ele aldım bu kez.
Sonra da “ulema”sına bir çift lafım olacak.
Müessesemizin İnternet sitesindeki sözlük hizmetleri – bedava olduğu için mi nedir – bol defolu… Hem de kusurlar görünmez yerlerde filan da değil, he Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 5 |
TDK’nin hataları üstüne daha önce yazdığım dört yazıda açıklamış olduğum gibi, TDK’nin resmî İnternet sitesindeki sözlüklerde düzinelerle yanlış (dizgi, imla ve noktalama hatası, cümle düşüklüğü, açıklama yetersizlikleri vb. kusurlar) var.
Türkçemizde “p o l i s” kelimesinin macerasını araştırırken TDK Devamı...
|
| TDK’DEN BİR DÜZİNE HATA - 4 |
Bu mevzuda daha önce yazdığım üç makalede kaydetmiş olduğum gibi, TDK’nin resmî İnternet sitesindeki sözlüklerde düzinelerle yanlış (dizgi, imla ve noktalama hatası, cümle düşüklüğü, açıklama yetersizlikleri vb. kusurlar) var.
TDK sözlükleri – tabiri caizse – hata ve noksanlar panayırı… Milyo Devamı...
|
| YAZARIMIZ C. YAKUP ŞİMŞEK D. MEHMET DOĞAN'IN KÖŞESİNDE |
Sempozyum paneli!
Geçen hafta sonunda Türkiye Yazarlar Birliği’nin 16. Olağan genel kurulu vardı.
Tahmin edilebileceği gibi Kültür Bakanı bu genel kurula katılmamış, telgraf bile göndermemişti!
Genel Kurulda dile getirilen hususlardan biri de, son yıllarda devletin giderek latince ve ingilizce kelimelerle dolu bir dille konuştuğu, Dil Kurumu’nun ise üzerine düşen so Devamı...
|
| Q KLAVYEDEN F KLAVYEYE DÖNÜŞ |
Qavur klavye mi Türk klavye mi?
Standart Türk Klavyesi (F klavye)’ye dönüş için yükseklerden yeni hamle haberi çınladı kulaklarımızda… AK Parti Genel Başkan Yardımcısı ve Dil ve Edebiyat Derneği Başkanı Ekrem Erdem, Vestel Yönetim Kurulu Başkanı Ahmet Zorlu, Türk Dil Kurumu Başkanı Şükrü Haluk Akalın ve Vestel Genel Müdür Devamı...
|
| TDK’DEN BİR DÜZİNE HATA - 3 |
C.Yakup Şimşek
Daha önce yazdığım iki makalede belirtmiş olduğum gibi, TDK’nin resmî İnternet sitesindeki sözlüklerde düzinelerle yanlış (dizgi, imla ve noktalama hatası, cümle düşüklüğü, açıklama yetersizlikleri vb. kusurlar) var.Milyonlarca vatandaş, TDK’nin bu sözlüklerinden faydalanırken düzine düzine Türkçe y Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 2 |
TDK’nin resmî İnternet sitesinde hizmete sunduğu sözlüklerde düzinelerle yanlış var… Büyük Türkçe Sözlük, Sesli Türkçe Sözlük, Kişi Adları Sözlüğü, Terim Sözlükleri, Türk Lehçeleri Sözlüğü, Türkçede Batı Kökenli Kelimeler Sözlüğü, Türkiye T&uu Devamı...
|
| TDK'DEN BİR DÜZİNE HATA - 1 |
1. Düzine
TDK’nin resmî İnternet sitesinde hizmete sunduğu sözlüklerde düzinelerle yanlış var… Büyük Türkçe Sözlük, Sesli Türkçe Sözlük, Kişi Adları Sözlüğü, Terim Sözlükleri, Türk Lehçeleri Sözlüğü, Türkçede Batı Kökenli Kelimeler Sözlüğü, T Devamı...
|
| HÜSEYİN MOVİT’İN TÜRKÇESİ – 4 |
Hüseyin Movit’in Kakofonisi
Aşağıdaki cümleyi okurken telaffuz güçlüğü çeken varsa onun diksiyonunda zayıflık var demektir:
“Orta sahada Topal resmen saçmalarken, Mustafa Sarp şaşkınları oynarken, bu alanın en iyisi Elano'yu çıkardı, yerine gene görünmez adam Ayhan'ı sokup, Galatasaray'ı 9 kişiye indirdi.”
H&uum Devamı...
|
| İNCE'DEN İNCİLER (Dil Yanlışları) |
Türkiye’de köşe yazarlarının birçoğu “konuşur gibi” makale yazıyor. Zannediyorlar ki, bir cümle kurarken neyi kastediyorlarsa okuyucu onu tam öyle anlar.
Hayır, kazın ayağı öyle değil… Konuşma diliyle yazı dilinin şart ve imkânları farklıdır.
Politika, ekonomi, spor ve magazin yazarlarını bir nebze hoş görebiliriz. Ya dil, kültür, sa Devamı...
|
| HÜSEYİN MOVİT'İN TÜRKÇESİ (2) |
(Der-beyân-ı Tashîh-i Ayşe Böhürler)
Daha evvelki bir yazımda, “Medya dilini tarayıp dil (imla, ifade ve bilhassa telaffuz) yanlışlarını tespit eden Hüseyin Movit, bazen büyük hataların farkına varamıyor; fındık kabuğunu doldurmayan yanlışları görüyor.” demiştim. Bu hükmüm değişmedi. Çünkü Hüseyin Movit yine teferruatla u Devamı...
|
| T D K’NİN İZDÜŞÜMLERİ |
TDK’nin Üçüz Çocukları: İzdüşüm, İzdüşümü, İz düşümü
Son günlerde şu “izdüşüm” kelimesini sıkça duymaya başladım. Kafama takıldı. “İzdüşüm” nerden geliyordu, neyin nesi, kimin fesiydi? TDK sözlüklerinde bu söz hakkında neler vardı? Aldım feneri, şu herkesin lakırtısını ettiğ Devamı...
|
| DOĞAN HIZLAN'IN SAVRUK SÖZLERİ - 1 |
Büyük başın büyük derdi olabilir, ama büyük yazarın büyük dil kusuru olmamalı. “Muharrir” dediğin, kuracağı her cümleye emek vermeli, her bir eserini titizlikle örmeli…
“Onların nesli tükendi…” diyenler olacaktır. Zannederim ve korkarım ki haklılar… Zira entelektüel muhitlerde “Türkiye’nin Kü Devamı...
|
| CÜMLE DERDİMİZ - 1 (Çok bilgiyi düzgün ifadeyle tamamlamak) |
Dış politika yazarı, değerli Mustafa Özcan’ın cümle kurmadaki gücü, maalesef bilgisinin seviyesine ulaşmıyor. 27 Ekim 2009 tarihli “Selahaddin’i Beklerken” makalesinden seçtiğim iki cümle üzerinde beraber kafa yoralım.
İlk cümle İsrailli bir siyasetçiden bahsediyor:
“Birkaç yıl önce toprağın altına giren Kudüs belediyes Devamı...
|
| EMRE KONGAR'IN EŞYALARI VE İCRAATLARI |
Daha çok, maliyeci, iktisatçı ve sosyolog olarak tanınan Emre Kongar’ın Türkçeye dair fikirleri de var… Hatta diğer birçok çalışmasının yanında “Yozlaşan Medya ve Yozlaşan Türkçe” adında bir kitap da yazmış. Bir taraftan www.kongar.org isimli resmî – kendisi, bu kelimeyi “resmi” diye yazmış - sitesinde de fikirle Devamı...
|
| HÜSEYİN MOVİT'İN TÜRKÇESİ (1) |
Medya dilini tarayıp dil (imla, ifade ve bilhassa telaffuz) yanlışlarını tespit eden Hüseyin Movit, bazen büyük hataların farkına varamayıp fındık kabuğunu doldurmayan kusurları görüyor. Mesela, Millî Gazete’nin
// src="../jscripts/tiny_mce/themes/advanced/langs/en.js" type="text/javascript">
// ]]>
28. 03. 2009 tarihli nüshasında Fahri Güven imza Devamı...
|
| TDK'NİN "NE... NE..."Sİ |
(Türk Dil Kurumunun ilk olarak 1945 senesinde bastırdığı TÜRKÇE SÖZLÜK, her baskısında genişleyerek bugün 100.000 kelimeyi aşan bir zenginliğe ulaşmıştır. Ne
var ki,
kelime hazinesindeki bu zenginliğin içinde – sözlüğün büyüklüğüne gölge düşüren – hatalar bolluğu (imla, noktalama, ifade, açıklam Devamı...
|
| TDK'NİN DİL YANLIŞLARI (2) |
TDK Yazım (İmlâ) Kılavuzu’nun “Örnek” Hatası
Anayasa’nın 134. maddesine istinaden çıkarılan 2876 sayılı kanunun 37. maddesinin b fıkrası, TDK’ye birçok mükellefiyetin yanında “imlâ kılavuzları ve sözlükler hazırlamak” vazifesini de vermiştir.1928’de Dil Encümeni tarafından hazırlanan İmlâ Lûgati&rsq Devamı...
|
| MEDYANIN ÇARPIK DİLİ |
Türkçemiz sâhipsiz ve onu anasının sütü gibi mübarek bilen yazarlardan mahrum kalmıştır. "Türkçe değil mi, uydur uydur söyle!" yâvesi dilimiz hakkında en yanlış kanaatlerden birinin ifâdesi olarak hızla yayılmıştır. Ekmeğini dili tasarruftan kazanan koca koca yazarlar bile en az kendileri kadar koca koca çamlar devirerek mesleklerine d Devamı...
|
| YUNUS'UN TÜRKÇESİ |
Türkler İslâmiyet'i kabul ettikten sonra şu üç unsurun Türkçeyi etkilemiş olduğu görülüyor: Din, tasavvuf ve edebiyat... Bunlardan din -gayet tabii- bizi Arapçaya, tasavvuf ve edebiyat da Farsçaya yöneltmiştir. Türk devletlerinde Arapça ve Farsçanın ön plana geçmesinin temelinde yatan gerçek budur.
Y Devamı...
|
| TDK'NİN DİL YANLIŞLARI (1) |
Türk Dil Kurumunun ilk olarak 1945 senesinde neşrettiği TÜRKÇE SÖZLÜK, her baskısında genişleyerek 100.000 kelimeyi aşan bir zenginliğe ulaşmıştır. Şimdi internet yoluyla da hizmete sunulan TÜRKÇE SÖZLÜK, Türkiye’de en çok müracaat edilen eserler listesinin başlarındadır.Ne var ki, kelime hazinesindeki bu zenginliğin içinde – sö Devamı...
|
| TDK'NİN KAYMAĞI |
C. Yâkup Şimşek, Türk Dil Kurumunun yanlış, kusur ve ihmâllerini ortaya koymaya, sualler sormaya devam ediyor...
Sütün öz kardeşi, tereyağının bir eşi, yoğurdun vefâlı sırdaşı, balın can yoldaşı, ekmek kadayıfının en yakın arkadaşı… Sofraların binlerce yıldan beri eskimeyen lezzeti… Pahalı mahalı, elbet her nîmetin bir külfeti vardır. Ne Devamı...
|
| "EDEBİYAT"A DOKUNMAYIN |
TDK binlerce “Türkçeleşmiş” kelimeye savaş açtı. Hedef, onları unutturmaktı. Bu kelimeler asırlarca evvel Türkçeye girmiş, herkes tarafından kabul edilip benimsenmiş, sevilmiş; buna rağmen TDK tarafından “Arapça, Farsça, Osmanlıca, yabancı kelime” gibi sıfatlarla yaftalanmaktan kurtulamamıştır. Hâlbuki “Arapça, Farsç Devamı...
|
| TÜRK DİL KURUMUNUN "MÜZMİN" HASTALIĞI |
Türk Dili Tetkik Cemiyeti adıyla kurulduğu târihten (12 Temmuz 1932) bu yana dil ve sözlük faâliyetlerinde bulunan Türk Dil Kurumu, 26.09.2006 gününden i’tibâren internet üzerinden de hizmet vermeye başlamıştır. TDK’nin yaptığı en güzel işlerden biri, hazırladığı lûgatleri bu yolla milyonlarca insanımızın istifâdesine sunmuş olm Devamı...
|
| DİLCİLER, DİLE MÜDÂHALE EDER Mİ? |
Rûhiyatçı rûh, târihçi târih îcâd eder mi?..
(Hayret ediyorum ki, Yirminci Asr’ın ortasında bizler, daha Aristo zamânında halledilmiş basit bilgi meselelerini cevaplandırmak zorunda kalıyoruz.)
Hayır, dostlarım! Hesapcı, adet (=sayı); hendese(=geometri)ci, şekil îcâd etmediği gibi, dilci de dil îcâd etmez!.. Sâdece konuşula Devamı...
|
| UYDURMACI OLMAYANLAR NASIL SİNDİRİLDİLER? |
Hiç unutmam:
1938 kışında idi, sanıyorum. Bir gün Üniversite Rektörlüğü’nde, dil mes’elesini konuşmak üzere, fakültelerden çağırılan profesörlerden mürekkep bir toplantı yapıldı. Toplantıda, dışarıdan bilhassa bu iş için gelmiş iki zât da vardı. Müzâkere, Üniversite’nin dil inkılâbı için seferber ed Devamı...
|
| “KELİME UYDURMA”YA SEZAR’IN HAKKI VAR MI? |
Rivâyet olunur ki, eski Roma’nın şiddeti ve dehşetiyle meşhûr olan hükümdârlarından Tiberius, bir gün Roma âyanına yaptığı bir hitâbede uydurma bir kelime kullanır. Yüksek otoritesini iyice göstermek i
çin olacak ki, kelimeyi bir iki def’a da üstüne basarak tekrarlar. Âyandan Marcellus, hükümdârın söz&uum Devamı...
|
| N. KEMÂL'İN ELİFBÂ/ALFABEYE DÂİR FİKİRLERİ |
1870'li senelerde Îran sefîri (elçisi) olarak İstanbul'da bulunan Ermeni asıllı Melkom Han'a göre İslâm memleketlerindeki geri kalmışlık, acziyet, tembellik; can, mal, ırz emniyetsizliği; zulüm ve merhametsizlik, adâletsizlik... nerdeyse bütün fenâlıkların sebebi, kullanılan elifbe(İslâmî harfler)dir.
Aşağıda, meşhur edîb ve ş&acir Devamı...
|
| LATİN HARFLERİNE DÂİR |
Hattın (yazının) ıslâhı için Latin hurûfâtını (harflerini) bizim lisâna almak, Frenk elbisesi giymeği, mülkün (ülkenin) ıslâhına medâr (sebep) olur zannetmek kabîlindendir.
Evvelâ Latin hurûfu (harfleri) ile “sad”, “dad”, “tı”, “zı”, “zel” “cim”, “çim” Devamı...
|
| TÜRKLERLE KÜRTLERİ KİM AYIRDI? |
Lozan Andlaşması'nda bütün sistem müslim-gayri müslim ekseninde kurulmuştur. Yani Lozan’da “müslüman milleti” ve gayri müslimler vardır. Lozan mevzuunda yerli yersiz zırt pırt üfüren zevâtın bunun farkında olduğunu sanmıyoruz. Onlar işlerin basit bir mâcerâ filminde olduğu gibi, Bandırma Vapuru’nda sıcak bir yaz akşamı başladığı Devamı...
|
| YÛNUS'UN TÜRKÇESİ |
XIII. asır, Anadolu'da Türkçenin şahlanışı bakımından, bir Yûnus Emre asrıdır. Bu asırda, bugünkü Türkiye topraklarında, gerçek bir dil inkılâbı olmuştur. Bunun başlıca sebebi, Anadolu'da Türk nüfûsunun gün geçtikçe artması ve bir ekseriyet sağlamasıdır. Halk ekseriyeti Türk olan bir vatanda, büyük halk edebi Devamı...
|
| TÜRKÇE RÛHUMUZ |
Türkçe her şeyim
(...)Ben her şeyimi Türkçe ile öğrendim. Dinimi, terbiyemi, kültürümü, düşüncelerimi, sanat ilgilerimi, her şeyimi... Türkçe olmazsa ben yok olurum. Türkçe okuyamamak, Türkçe yazamamak, Türkçeyi kullanarak yaşayamamak, benim için manevî-ruhî ölüm demektir. Tabii ki; Devamı...
|
| SULTAN ABDÜLHAMÎD'İN TÜRKÇECİLİĞİ |
Osmanlı hükümdar âilesinin Türkçeciliği mühim ve mes'ud bir târih hâdisesidir. Bu âilenin daha kurtuluş anlarından başlayarak orduda, saray çevresinde ve halk içinde Türkçe konuşup Türkçeyi yeniden devlet ve edebiyat dili mevkiine getirdiği bilinir.Gerçi Türkçe'nin devlet dili olarak kullanılması, daha An Devamı...
|
| ASKERÎ RÜTBE İSİMLERİ NASIL TESPİT EDİLDİ? |
Astsubayların “çavuş” kelimesine takmalarına şaştım. “Çavuş” unvânının erbaş, zâbıta ve itfâiyecilerde de kullanılmasından memnun değillermiş. Daha rahatsız edicisini söyleyeyim: Yol çavuşu, inşaat çavuşu da var! Çavuş bir kere, Türkçe bir kelime. Çav-mak, haber taşımak kökünden geldiği sanılıyor. Eski asker Devamı...
|
| HANGİ FELÂKET DAHA BÜYÜK? |
Aziz Genç!...İslâm yazısının ilgâsı ve güzel Türkçemizdeki tahrîbât, büyük ve azametli imparatorluğumuzun mübârek ecdâd kanlarıyla yoğrulmuş, yirmi milyon kilometrekareden ziyâde olan topraklarını kaybetmemizden daha büyük bir felâkettir. Belki üzerinde lâyıkı ile durup düşünemediğin için bug&u Devamı...
|
| TÜRKÇE KİTAPLARINDA UYDURMA DİL SALTANATI |
Dönüp dolaştırmadan hemen konuya girelim ve çocukları ilköğretim ve liseye giden velilere şu kelimelerin anlamlarını soralım: `Ön ad, ilgeç, belirteç, adıl, direngen, eylemsi...` Hepimizin bildiği gibi Ecevit dönemi Millî Eğitim Bakanı Metin Bostancıoğlu zamanında `hayat, haysiyet, ilim, hür, isim, istiklâl, kabiliyet, karakter, medenî, mede Devamı...
|
| NASIL KELİME UYDURULUR? |
“Prensip” yoktu; “uydurmacılık” vardı
Geoffrey Lewis, Oxford Üniversitesi’nden emekli Türkçe profesörüdür. İngiltere’deki Türkçe çalışmalarına ve Anglo-Türk dostluğuna yaptığı katkılardan dolayı 1999 yılında sırasıyla St. Michael ve St. George kolejlerince mükâfatlandırılmıştır. Kendisi, “dil devrimi”yl Devamı...
|
| UYDURMA DİL: ÜLKESİZLERİN DİLİ!!! |
"Argo, kanundan kaçanların dili. Uydurma dil, târihten kaçanların... Argo, korkunun ördüğü duvar; uydurma dil şuursuzluğun... Biri, günahları gizleyen peçe; öteki, irfânı boğan kement… Argo, yaralı bir vicdânın sesi; uydurma dil, hâfızasını kaybeden bir neslin... Argo, her ülkenin; uydurma dil, ülkesizlerin..." (Cemil Meri&cc Devamı...
|
| LİSÂNA DÂİR SÖYLENENLER |
KAAMUS (LÛGAT-SÖZLÜK)
"Kâmus, bir milletin hâfızası, yâni kendisi; heyecânıyla, hassâsiyetiyle, şuûruyla... Kâmusa uzanan el nâmusa uzanmıştır. Her mukaddesi yakan Fransız İhtilâli, tek mukaddese saygı göstermiştir: kâmusa. Eski sözlüğe kızıl bir külâh geçirdiğini söyleyen Hugo, tek keli Devamı...
|
| AÇIŞ- İLK YAZI |
"Dil, bizim evimiz." diyor bir filozof. Bir millet demek, bir dil demek. Dilini kaybetmiş bir millet, aslında yok olmuş demektir. Türk milleti, tarihin en eski milletlerinden biri. Binlerce yıldan beri bir dili var; yani bir millet... Hâlâ var; hâlâ bir millet olarak mevcut... Ama yaklaşık yüz yıldan beri bu millet kendini millet yapan bütün değerleriyle birlikte ve h Devamı...
|